【渋谷】真武咲弥でヴィーガンラーメン
【Shibuya】Vegan Ramen at Shinbu-Sakiya

【渋谷】真武咲弥でヴィーガンラーメン
【Shibuya】Vegan Ramen at Shinbu-Sakiya

渋谷駅 A1出口 徒歩6分

Shibuya St. Exit A1 6-min

味は「味噌」、「辛味噌」、「醤油」、「塩」の4種類で均一¥1,250。グルテンフリーの玄米麺にすると¥1,550。両方ともに五葷抜きと書いてあります。替え玉はできないみたいので、予め大盛(+¥110)か特盛(+¥150)としておきましょう。

There are 4 flavors, Miso, Kara-Miso (=(Even) Saltier Miso), Shoyu (=Soy Sauce), and Shio (=Salt), each of them at ¥1,250. For gluten-free noodle in the form of brown-rice noodle, they are at ¥1,550. Both of them are listed as oriental vegetarian (without the 5 pungents). Kaedama (extra noodle halfway in) is not available, so order those extras in advance. Oomori (large) at an extra ¥110, and Tokumori (extra large) at an extra ¥150.

辛味噌 Kara-Miso ¥1,250

タケノコは分厚くていいですね。あとは安い野菜たちです。

Very thick bamboo shoots! The rest are just your regular veggies.

麺は固めの太ちぢれ麺です。弾力があって噛み応え抜群。辛味噌のスープは塩味がちょうどよくておいしかったです。ただ看板味の「炙り」感はないですね。

The noodle was what they call “chijiremen” (=wrinkled noodle) – fat and springy, nice. The saltiness of the soup was well balanced. However, it lacked what the joint advertises itself, “Aburi” (= to scorch). 

醤油 Shoyu ¥1,250

具は同じです。

Same members, different soup.

麺も同じです。スープはかなりスモーキーです。これが「炙り」のことなのかな?

Same noodle too. The soup tasted very smoky. So that’s what “aburi” meant?

辛さ調整は食券を渡した時に言いましょう。聞かれなかった。

If you want more hotness in your kara-miso soup, ask when handing your tickets to the staffs. They didn’t bother to ask.

2階席もありますが、1階席はテーブル×1とカウンタ―席です。

More seats on 2F. For 1F, there was one table seat and several counter seats.

多言語対応。

Multi-lingual ticket machine.

マークシティが終わったところの近くにあります。

Near the end of Mark City.

炙り味噌らーめん 麺匠 真武咲弥 渋谷店

Aburi Miso Ramen Mensho Shinbu Sakiya Shibuya

URL: https://samurai-noodle.jp/

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA